Aujourd’hui, je me suis dit que j’allais poster une recette un peu plus classe, quelque chose de bien américain mais avec un certain standard. La Clam chowder, ou soupe aux palourdes, est un plat qu’on peut retrouver partout aux USA, et ce même dans les restaurants huppés.
- Recette pour 8 portions
- Temps de préparation : 25 minutes
- Temps de cuisson : 25 minutes
- Temps total de la recette : 50 minutes
Ingrédients pour la clam chowder
- 550 g de palourdes (6.5 onces)
- 95 g de farine (3/4 cup)
- 300 g de pommes de terre (2 cups)
- 130 g de carottes (1 cup)
- 500 ml de lait (2 cups)
- 500 ml de crème légère (2 cups)
- 170 g de beurre (3/4 de cup)
- 30 ml de vinaigre de vin rouge (2 cuillères à soupe)
- 120 g de cèleri (1 cup)
- 165 g d’oignons (1 cup)
- 9 g de sel
- Poivre
- De l’eau

Conseils
Aujourd’hui, je me doute que je vais parler d’un plat plus méconnu, et qui intéressera peut être moins les fans de cupcakes et de gâteaux. Cependant, je veux présenter la cuisine américaine dans son ensemble, et prouver qu’il y a aussi de la vraie cuisine.
La Clam Chowder est un plat qui vient de la région de la Nouvelle Angleterre (New England en anglais), qui regroupe les états suivants :
- Connecticut
- Maine
- Massachusetts
- New Hampshire
- Rhode Island
- Vermont
Ce sont des états proches de la mer, et ce qui explique donc la présence d’un fruit de mer dans cette soupe. Voici leurs répartitions sur une carte :

Pour la traduction, Clam veut dire « palourde ». La palourde est un des rares fruits de mer réputés aux USA (les huîtres par exemple ne sont pas forcément très populaires, surtout crues).
Voici des palourdes :

Il y a des variations suivant les endroits, avec comme par exemple de la tomate dans la Manhattan clam chowder. De nombreuses régions ont des recettes personnalisées.
La clam chowder est servie habituellement avec des petits biscuits secs.
Recette pour la soupe aux palourdes
- Emincer les carottes, les palourdes, le cèleri
- Couper en dés les pomme de terre
- Les américains utilisent des palourdes en conserver qui viennent avec du jus. Si vous ne trouvez pas ces palourdes en conserve, mettez de l’eau avec les légumes dans une casserole.

- Faites cuire les oignons, le cèleri, les pomme de terre et les carottes
- Dans une poële, faire fondre le beurre à feu moyen
- Rajouter la farine pour faire un roux et mélanger
- Rajouter le lait et la crème
- Mélanger jusqu’à ce que le mélange soit épais et homogène
- Rajouter les légumes et un peu de leur jus
- Cuire sans faire bouillir
- Rajouter juste avant de servir les palourdes
- Pendant que les palourdes se réchauffent dans la soupe, rajouter le vinaigre
- Salez et poivrez
Et voilà pour cette recette typique des USA qui change un peu de ce que l’on observe d’habitude.






Juste excellent et superbe de gourmandise, j’aime infiniment, BRAVO ! La recette est réellement parfaite et le choix (Nouvelle Angleterre ou Manhattan) permet de varier les goût… un pur délice… merciiiiii !!
Merci pour la recette, je viens de la faire, ca finis de cuire et c est effectivement super bon. Il ne faut pas hesiter a bien faire cuire les legumes dans un peu de bouillon de leur cote avant de tout assembler, sinon la cuisson finale est tres longue dans le lait et le roux. je viens de gouter pendant que la cuisson avance et c est une tuerie. Ca prend bien 2 heures en tout si on s applique. J ai mis un sachet de fruit de mer surgele a base de crevettes et de noix de St Jacques.
Interessan:, le terme Chowder vient en fait du Français « Chaudree », terme commun sur la cote Atlantique Francaise et qui faisait reference a une soupe de poisson, dans un chaudron… Cette recette est devenue populaire au debut du 18eme dans le Maine et le Quebec . Ce plat « Americain » a donc des racines en France!
Il y’a de racine que le mot. Pourquoi le vieux continent essaie de s’approprier tout ce qu’il peut/veut ?
Chowder qui peut-être dérivé du mots chaudron, ou origine obscure il peut y avoir un cognat à la chaudrée mais que le mot.
Ce plat est sublime, le problème c’est qu’en France pour trouver des palourdes fraiches ou surgelées à prix raisonnable, c’est impossible ! Solution : acheter du clam chowder en boite, c’est bien moins cher et c’est évidemment moins bon que fait maison je vous l’accorde !
Je viens de voir cette recette que je vais sans doute tester bientôt !
Ça me rappellera de bons souvenirs de San Francisco où j en ai mangé des super bonnes !!
Recette qui est aussi trés connu dans le nord de la cote ouest.
Petite variante ou il n’y a pas de carotte mais poireaux emincé.Et de l’ail.
Je confirme une tuerie cette recette que j’ai ramener des USa.
Merci pour cette recette, que j’ai pour ma part goûtée à San Francisco et présentée comme une spécialité des restaurants des pier de San Franciso, mais en effet, on trouve le sandwich baguette jambon/beurre partout en France! 🙂
Cependant, j’avais une question. Dans quel type de pain on peut le servir comme ça se fait dans certains restos de bord de mer ? J’aimerai réaliser ce type de bol/pain moi-même en plus de la clam chowder.
Merci 🙂 et bravo pour votre site!
Bonjour Cannellette
Moi j’utiliserai un pain de campagne, bien épais, de type poilane.
Petite précision: Le clam chowder ne se déguste pas qu’en Nouvelle Angleterre, mais également sur toute la côte Ouest. C’est notamment une specialité de San Francisco.
Bonjour CT
Oui, c’est bien ce qui est marqué. Le plat est originaire de la Nouvelle Angleterre, mais on peut bien entendu en trouver partout. Un peu comme le cassoulet qu’on peut manger à Dunkerque 😉
excellente recette
c’est effectivement très, très bon 🙂
Je rentre d’un périple de deux mois aux states et nous avons découvert cette soupe sur la côte ouest Monterey, San Francisco et retrouvé en Oregon Astoria, Newport….Nous avons adoré surtout servie dans le pain comme à S.F.
j’ai goûté et adoré cette soupe aux Etats Unis ! je vais pouvoir testé cette recette !
Cette recette me plait, elle est raffinée avec ses fruits de mer, relevée avec ses parfums, je vais l’essayer . Je crois même qu’elle doit avoir sa place, – en mise en bouche – lors d’un repas entre amis
Tu vas trouver ça cliché, mais je crois que j’avais vu ce plat dans un reportage sur une chaine TV française « Fourchette et sac à dos ». 🙂
La fille dégustait ça dans une grande gare à New York.
J’aime beaucoup cette émission, et entre nous peu importe où nous apprenons des choses, le savoir est une chose importante.
Par contre, la soupe aux palourdes dans une gare, j’aurais peut être pas tenté.
C’était au « Grand Central Oyster Bar » dans la Grand central Station. Autant dire que c’est pas dans un boui-boui qu’il est situé le restaurant. 🙂
Effectivement, ça change tout !
hummmm ca a l’air bon merci beaucoup bruno a tester !!!!
noure
Ohh que ça à l’air bon… Je dois absolument tester cette recette si appétissante. Merci!
Nous sommes du RI maintenant nous sommes en France Merci de transmettre cette merveilleuse recette Nous en raffolons
Je connaissais déjà cette recette et je tiens a dire que c’est une tuerie !
Testez la 🙂